パリ事務所(クレア・パリ=CLAIR PARIS)は、日本の地方団体のフランスにおける共同窓口として、1990年10月に設置されました。

A+ A A-

新着情報

CLAIR Paris Blog

 パリから1時間ほど南にあるオルレアン市では、宇都宮市との姉妹都市提携30周年を記念して、3月11日から6月15日まで、「春、桜花爛漫(Un Pritemps sous les SAKURA)」イベントが開催されています。

 その一環として、東日本大震災への復興支援を目的に始まったSemaine du JAPON(日本週間)が3月11日から17日まで開催されました。クレアパリ事務所は、同イベントにブースを出展し、宇都宮市をはじめ日本各地の自治体の観光情報やラグビーW杯についてのPRを行いました。

 クレアパリでは、日仏友好160年記念行事「ジャポニスム2018」の公式企画として、国際交流基金ジャポニスム事務局と共催で、日本の地方に根付いた伝統産業技術にスポットを当て、日本の地方が持つ知られざる魅力をフランス国内に発信する第6回「『伝統と先端と-日本の地方の底力』展」を開催しました。

 具体的には、これまでクレアパリが同展で実施してきたパリ日本文化会館等における伝統工芸品等の展示及び販売に加え、新たに同会館内での職人によるワークショップ等の企画イベント、さらにはナント市(人口約30万人)でも展示・販売・企画イベントを実施しました。

パリから約90キロ北東にあり、ぶなとオークの木が育む広大な自然を有し、サン・チャゴ・デ・コンポステーラへの巡礼路の一つでもある、トラシー・ル・モンが日本の自治体との姉妹交流を希望しています。

Tagged under: 国際交流

Co-organisé par le Centre Japonais des Collectivités Locales (CLAIR Paris) et la Fondation du Japon, cet événement de grande ampleur se tiendra à la Maison de la culture du Japon 

et chez Discover Japan du 5 au 16 février 2019, puis à l'Espace Cosmopolis de Nantes du 20 au 24 février.

 

Au programme de cette manifestation, une exposition - vente réunissant au total plus de 250 objets, de nombreux ateliers, conférences - démonstrations et des projections de films 

 

ジャポニスム2018の一環として、国際交流基金では日本各地の日本酒の試飲会を実施します。

1~2月にかけ、石川県、島根県、奈良県の3県の日本酒をご紹介するイベントが開催されます。フランス人ソムリエが各地の日本酒の魅力を詳しく説明するとともに、吟醸、大吟醸、純米などの日本酒を前菜と一緒にお楽しみいただけます。 お手頃な値段で日本酒にについて深く学べる絶好の機会を、どうぞお見逃しなく!

Tagged under: 経済活動

・パリ市内のおしゃれなマレ地区で新しい日本の伝統文化イベント「Instant’ Japan」開催

2018年12月15日、16日に今回が初めての開催となるイベント「Instant’ Japan」に福井ブースのスタッフとして参加してきました。

当協会では、海外各地域の地方行財政事情、開発事例等、様々な領域にわたる海外の情報を分野別にまとめた調査誌「CLAIR REPORT」シリーズを刊行しております。
このたび当事務所が調査したクレアレポートNo.475「フランスの地方自治体における男女平等政策」を掲載しました。

こちらからご覧ください。